中日影视剧里对茶文化的表达,究竟有什么不同?

在今年的北方电影节上,作为开幕电影的电影非常受欢迎,成为今年卖光最快的电影之一。

日日是好日》被评为“2019年日本十大电影”,并获得第42届日本电影学院奖、第61届日本电影蓝带奖、第43届报纸报道及图片奖等。

中日影视剧里对茶文化的表达,究竟有什么不同?

它通过茶道来解读生活的起伏,因此,它也成为许多茶爱好者疯狂追逐的电影之一。看影视圈,关于茶道的电影就像一条过河的鲫鱼,但是他们中有多少人真的有茶的味道呢?不,让我们看看。

茶道是关于感知,而不是推理。

电影《日日是好日》将女主角学习茶道的生活与节气联系起来。女主角典子(Norikoyamaguchi)在人生的各个阶段,终于从茶道和“每天都是美好的一天”这五个字的精髓故事中体会到了生活的滋味。

中日影视剧里对茶文化的表达,究竟有什么不同?

自传故事讲述了典子如何学习茶道的故事。情节就像典子对茶道的学习一样琐碎而缓慢。

中日影视剧里对茶文化的表达,究竟有什么不同?

当你去茶室的时候,你必须在进入茶室之前用左脚踩一下。你不能扔太多泡沫,你不能扔水勺,你必须等到水滴变轻,你取水的时候不能发出任何声音。这是典子开始触摸茶道的过程。

中日影视剧里对茶文化的表达,究竟有什么不同?

茶馆墙上的挂轴会根据季节和心情而变化。风从南方吹来,梅花吹了3000圈,树叶很凉爽,静静地听着雨声。你可以从图形中理解书法的含义,感受大自然的美丽和力量。

中日影视剧里对茶文化的表达,究竟有什么不同?

即使他们在悬挂轴上遇到他们不知道的单词,武田老师也会告诉他们:”不要想单词的意思,把它们当成画来欣赏。”有一次典子虔诚地跪下,坐在悬挂的竖井前,仔细凝视着,仿佛看到一座山瀑布飞下来,水蒸气溅在他的脸上。

中日影视剧里对茶文化的表达,究竟有什么不同?

茶馆外面是一个树木庭院。随着四季颜色的变化,鸟儿歌唱,昆虫说话,水流动,混合着午后柔和的光线,使茶馆成为一个充满禅意的地方。

中日影视剧里对茶文化的表达,究竟有什么不同?

这部电影还用非常漂亮的图片展示了24个节气的变化。春天过去了,冬天过去了。茶道也与节气的流通相协调。不同的季节制作不同的泡茶方法。

中日影视剧里对茶文化的表达,究竟有什么不同?

在这日月交替、光阴流转中,典子的生活也悄然发生着变化。

她经历了大学毕业,在出版社工作,没有通过就职考试,被爱情出卖,独自生活,以及樱花开放时她父亲的突然去世。从那以后,樱花成了悲伤的回忆。

中日影视剧里对茶文化的表达,究竟有什么不同?

眼耳鼻舌身意,在学习茶道的过程中,被一点一点重新激活。学习茶道的过程,也是典子长大成熟的旅程。

然而,这个过程漫长而充满挫折。经过10年的学习,典子的泡茶仍然被老师称为“僵硬”。

中日影视剧里对茶文化的表达,究竟有什么不同?

在车站哭泣后,她恢复了信心,继续坚定地学习“茶道折磨了我一千次,我把茶道当成初恋”。

武田还在茶道上告诉典子,如果他坚持不懈,专心练习,就会有一个转折点,就像生命在等待花开一样。

中日影视剧里对茶文化的表达,究竟有什么不同?

这期间,茶道一直陪伴着她。

最后,典子也成了茶道老师,24年的茶道学习也让她明白:“一直做同样的事情,也是一种幸福。”

中日影视剧里对茶文化的表达,究竟有什么不同?

整部电影,就像流动的溪流,在平静中与许多人产生共鸣。读完《日日是好日》,自然会想到一首诗:”春天有花,秋天有月,夏天有凉风,冬天有雪。”如果你不介意自己的事情,那将是世界上的一个好时光。”

《日日是好日》:茶道、美学、生活真相

这部电影用倒叙手法记录了世界著名茶道大师森·诺·理奇(Sen no Riky)的故事,他的生命于16世纪末的一天在京都结束,京都是一座沉浸在大雨中的简陋宅邸。

中日影视剧里对茶文化的表达,究竟有什么不同?

在茶馆里的电影里,书法或绘画挂在轴上,墨迹很淡,难以分辨。这个古老的杂色茶盒,虽然乍看起来是枯槁的,却让人感觉到沉重的力量。

中日影视剧里对茶文化的表达,究竟有什么不同?

其中,关于茶道禅意的有很多细节呈现:

当客人们正在喝准备好的茶时,森野理想国开创了日本茶道美学,因追求终极美感而闻名于世。然而,在这部电影中,更多的是表达了森·理奇真正想表达的茶道理念:“须知茶道之本不过是烧水点茶。”

国产电视剧:茶元素调味

国产戏剧也喜欢用茶元素来装饰。然而,各个时代与茶相对应的器具、文化、精神和美学却完全没有看到时代的潮流。编辑在这里列出了一些细节,不妨回忆一下这些细节。

架空古装剧—— 《寻访千利休》 这部电影拍摄于魏晋南北朝时期,当时的美学成就举世瞩目,为后世唐代松雅奠定了坚实的基础。

时代背景:

郑培凯《楚乔传》写道,宋代最重要的泡茶方式是“点茶”。因此,不可能出现在魏晋南北朝的时代背景下。然而,剧中的人物对点茶的步骤做了一些研究。

中日影视剧里对茶文化的表达,究竟有什么不同?

(1)点茶的背景

魏晋南北朝时期,主要是制茶,所以应该有烤箱、磨石机、制茶机、茶碗等。泡茶的茶具不多。

中日影视剧里对茶文化的表达,究竟有什么不同?

虽然关于茶的发展有一点模糊,但是为了在电影中展现茶的和谐,一些泡茶用具并没有被落下,而是留下了很多想法。即使选择了一些不符合时代要求的电器,观众也可以不太挑剔。

(2)用茶器具不严谨家宅兴荣剧—— 《茶道的开始》 通过北宋官家少女明兰的成长故事,展现了一个从闺房到侯家母亲的生活画面,讲述了一个家庭繁荣的故事。

时代背景:

与其他戏剧相比,这部电影在一定程度上恢复了宋代的泡茶技巧,编剧也相当谨慎。宋代的“点茶”不仅细节复杂优雅,而且具有强烈的仪式感。点茶分为“磨33,354罗茶33,354等汤33,354煸(Xie)和点33,354杯茶”五个基本步骤,所有这些都在剧中呈现。

中日影视剧里对茶文化的表达,究竟有什么不同?

(1)还原宋代点茶技艺

宋子文人的茶色仍然是白色的,所以他们在点茶时最喜欢黑釉杯来显示汤的颜色。这出戏在茶杯的运用上也表现得很好。

以“茶”的名义:这些电影在谈论什么?除了古装电影和电视剧之外,中国也涉足了一些关于茶的电影,但这些电影只是以茶的名义,并没有具体而完整地谈论茶或茶道,而是注重情节的表达和呈现。

(2)茶盏的合理应用

这部电影改编自老舍同名原著,讲述了北京茶馆——“鱼台茶馆”在三个历史时期的兴衰,以及三个历史时期交替出现的不人物的命运,反映了旧社会人们所经历的种种苦难。

中日影视剧里对茶文化的表达,究竟有什么不同?

如果我们只谈论电影,它的叙事结构和场景非常简单:老鱼台茶馆内外的街道构成了主要空间。

《知否知否应是绿肥红瘦》

看到“绿茶”这个词可能会在许多人的脑海中产生一些贬义词。然而,这部电影也是独一无二的,讲述了一个城市里散发着“神秘绿茶香味”的爱情故事。

中日影视剧里对茶文化的表达,究竟有什么不同?

电影中唯一提到茶的片段可能是“一个人可以从一杯茶中预测自己的爱情”这句话。

《茶馆》

这部电影被嘲笑为“饮茶版本的幽灵还活着”。然而,电影的标题并没有显示出与茶的关系,但是该剧展示了许多细节。

中日影视剧里对茶文化的表达,究竟有什么不同?

作为情节的延续,有许多泡茶的场景,沉重的茶壶和茶叶被茶壶夹住,这也使得茶成为电影中隐藏的线索。

《绿茶》

—— 《爱有来生》的完美诠释。假装成电影史上最详细的紫砂壶制作过程;茶城文艺宣传片—— 《菊花茶》;依托燕值支持的—— 《壶王》等系列电影,大家都有兴趣看一看。

当然,我国关于茶脑洞大开的电影不乏还有:

无论在国内还是国外,茶都有

中日影视剧里对茶文化的表达,究竟有什么不同?

我害怕“细节”这个词。国内影视剧工作者对弘扬中国茶文化的最初兴趣非常值得我们的认可。然而,其他山的石头可以用来攻击玉。我们还应该从一些涉及茶元素的外国电影中学习一些有效的经验,创造出更加精致的茶文化影视作品。

茶奥网精选文章《中日影视剧里对茶文化的表达,究竟有什么不同?》文中所述为作者独立观点,不代表茶奥网立场。如若转载请注明出处:https://chaaowang.com/40554.html

(0)
打赏 微信扫一扫 微信扫一扫 支付宝扫一扫 支付宝扫一扫
主编的头像主编管理团队
上一篇 2022年9月23日 上午6:23
下一篇 2022年9月23日

相关推荐

发表回复

登录后才能评论
文章投稿
分享本页
返回顶部